添加自动翻译系统并完善多语言 Changelog 支持
📋 概述
本次 PR 引入了自动翻译工作流系统,为文档添加了韩文支持,并全面改进了中文和韩文 changelog 的翻译质量和本地化体验。✨ 主要功能
1. 自动翻译系统
- 新增 GitHub Actions 工作流 (
.github/workflows/auto-translate.yml)- 当推送到非 main 分支时自动触发翻译
- 自动创建翻译分支并提交翻译结果
- 新增翻译脚本 (
translate.js)- 使用 OpenAI API 进行智能翻译
- 支持中文和韩文翻译
- 包含重试机制和分块处理
2. 翻译质量改进
- 专有名词智能识别
- 自动识别首字母大写的专有名词(产品名、模块名等)
- 固定术语规则:
Frontier、Crypto Frontier、Robotics Frontier、Model Comparison等保持英文 - 特定术语统一翻译:
Lineage→血缘,How→运作方式,Timeline→活动时间,Access→参与方式,Lock→锁仓
- 自然语言表达
- 避免直译,根据上下文用符合语言习惯的方式表达
- 例如:
action根据上下文翻译为操作、动作等,而非直译为行动
- 日期格式统一
- 中文:
2025 年 12 月 04 日(汉字和数字之间保留空格,月份和日期补零) - 韩文:
2025년 12월 04일(月份和日期补零)
- 中文:
3. 多语言 Changelog 支持
- 新增韩文 changelog (
ko/changelog/2025.mdx)- 完整的 2025 年 changelog 韩文翻译
- 包含所有 UI 元素的本地化
- 更新中文 changelog (
cn/changelog/2025.mdx)- 改进翻译质量
- 统一日期格式
- 修复专有名词翻译
- 更新英文 changelog (
en/changelog/2025.mdx)- 添加 React hooks 导入以支持交互功能
4. UI 元素本地化
- Front matter(元数据)
- 中文:
title: "变更日志",description: "本文档记录了 Codatta 在 2025 年的所有更新、修复和新功能。" - 韩文:
title: "변경 로그",description: "이 변경 로그는 2025년 Codatta의 모든 업데이트, 수정 및 새로운 기능을 문서화합니다."
- 中文:
- 结果文本
- 中文:
条结果 - 韩文:
개 결과
- 中文:
- 过滤器标签
- 中文:全部、核心功能发布、调整与优化、修复与功能下线、活动启动
- 韩文:전체、핵심 기능 출시、조정 및 최적화、수정 및 기능 종료、캠페인 시작
- 月份标签
- 中文:全部月份、十二月、十一月、十月等
- 韩文:전체、12월、11월、10월等
5. 配置更新
- 更新
docs.json- 添加韩文 changelog 导航配置
🐛 修复的问题
-
解析错误修复
- 修复韩文 changelog 中的代码块标记错误(
```html和多余的 ` ````) - 修复 JSX 解析错误
- 修复韩文 changelog 中的代码块标记错误(
-
翻译一致性
- 统一专有名词处理规则
- 统一日期格式
- 统一术语翻译
-
UI 元素翻译
- 修复过滤器标签未翻译的问题
- 修复结果文本未翻译的问题
- 修复 front matter 未翻译的问题
📁 文件变更
-
新增文件:
.github/workflows/auto-translate.yml- 自动翻译工作流translate.js- 翻译脚本ko/changelog/2025.mdx- 韩文 changelog
-
修改文件:
cn/changelog/2025.mdx- 中文 changelog 更新en/changelog/2025.mdx- 英文 changelog 更新docs.json- 导航配置更新
🔄 工作流程
- 开发者推送代码到非 main 分支
- GitHub Actions 自动触发翻译工作流
- 工作流运行
translate.js脚本 - 脚本读取英文 changelog,使用 OpenAI API 翻译为中文和韩文
- 自动创建翻译分支(格式:
{原分支名}-auto-translate-{时间戳}) - 提交翻译结果到新分支
📝 注意事项
- 翻译脚本需要
OPENAI_API_KEY环境变量 - 工作流会自动跳过已包含
auto-translate的分支,避免循环触发 - 翻译提示词已优化,确保专有名词和术语的一致性
✅ 测试
- 中文 changelog 显示正常
- 韩文 changelog 显示正常,无解析错误
- 所有 UI 元素已正确本地化
- 日期格式统一
- 专有名词处理正确
- 自动翻译工作流正常运行